新聞

新聞分類

產(chǎn)品分類

聯(lián)系我們

電話:0411-87983988    87983989

手機:15542538300

E-mail:yarol@vip.126.com

微信:15542538300

QQ:1320148290

網(wǎng)址:chaozhidemai.com

地址:大連市開發(fā)區(qū)遼河西路117號           萬達廣場4號樓2511室

大連亞歐翻譯是使用機器翻譯嗎?

您的當前位置: 首 頁 >> 新聞中心 >> 常見問題

大連亞歐翻譯是使用機器翻譯嗎?

發(fā)布日期:2018-03-30 作者: 點擊:

大連亞歐翻譯

    1)這種方式我們不會采用:直接將文件交給翻譯軟件來做,機器翻譯脫離具體的語言環(huán)境,翻譯出來的譯文都是直譯,無法考慮文化差異以及字面下隱藏的深層含義,且一詞多義,語境不同,意思會相差甚遠,遠遠達不到人們能正常閱讀的水平,更不要說用于商業(yè)用途,劣質(zhì)的譯文可能給您造成巨大的損失。翻譯是一項非常嚴謹和耗時的工作。它需要專業(yè)翻譯人員用足夠的時間去翻譯并潤色,而不僅僅是對文件進行簡單的轉(zhuǎn)換和直譯。我們的翻譯服務(wù)全過程均為人工翻譯,無論項目大小皆經(jīng)過翻譯、編輯、校對、排版四個流程,譯員均具備五年以上相應(yīng)領(lǐng)域的翻譯經(jīng)驗。 

    2)這種方式我們會采用:目前大連翻譯行業(yè)的趨勢,大數(shù)據(jù),人工智能,語料庫等熱詞層出不窮,客戶不必提及機器翻譯就誠惶誠恐,也不必依賴機器翻譯可以超越人工。我們的理解是,最終交付更高質(zhì)量的譯文是唯一前提,必要的計算機輔助人工提高效率,是大勢所趨,無需回避。比如,計算機自動檢測拼寫錯誤,語法錯誤,避免肉眼誤差;瞬間識別出現(xiàn)2次以上的關(guān)鍵詞并提取,確保翻譯之前就將詞匯統(tǒng)一;幫助譯員將以往翻譯記憶的詞匯進行快速提取,不必耗時費力查字典;幫助多人翻譯同時的詞匯統(tǒng)一,平臺作業(yè)了解翻譯進度;這些都是提高效率的計算機輔助翻譯工具(CAT)。機器,永遠是人類的工具,有效利用,事半功倍!

本文網(wǎng)址:http://chaozhidemai.com/news/403.html

關(guān)鍵詞:大連亞歐翻譯,大連翻譯社,大連翻譯

最近瀏覽:

  • QQ客服
  • 24h熱線
    15542538300
  • 微信客服
  • 辦公地址
    大連開發(fā)區(qū)遼河西路117號萬達廣場4號樓2511室
  • 在線咨詢
    歡迎給我們留言
    請在此輸入留言內(nèi)容,我們會盡快與您聯(lián)系。
    姓名
    聯(lián)系人
    電話
    座機/手機號碼
    郵箱
    郵箱
    地址
    地址