新聞

新聞分類

產(chǎn)品分類

聯(lián)系我們

電話:0411-87983988    87983989

手機:15542538300

E-mail:yarol@vip.126.com

微信:15542538300

QQ:1320148290

網(wǎng)址:chaozhidemai.com

地址:大連市開發(fā)區(qū)遼河西路117號           萬達廣場4號樓2511室

如何煉成大連翻譯新聞同聲傳譯

您的當前位置: 首 頁 >> 新聞中心 >> 行業(yè)新聞

如何煉成大連翻譯新聞同聲傳譯

發(fā)布日期:2019-09-19 作者: 點擊:

大連翻譯


   

    同傳,又稱同聲翻譯、同步口譯,是大連翻譯譯員在不打斷講話者演講的情況下,不停地將其講話內(nèi)容傳譯給聽眾的一種口譯方式。同傳人員須具有一心多用和對兩種語言都要熟悉的良好素質(zhì),


    因為這項工作要求從業(yè)人員必須在收到信息的同時,經(jīng)過短暫的整理后就說出與其意思相近的表述,還要組織好語言使受眾能夠聽懂。良好的心理素質(zhì)是良好口才表現(xiàn)的基礎??诓艑嶋H上是思辨之才、善辯之才、捷辯之才,它體現(xiàn)的是一種綜合性的才能。大連翻譯既有“口”又有“才”,不僅反映的是一個人的語言能力,同時也是一個人的素養(yǎng)、才智、氣質(zhì)、品格和情操的綜合體現(xiàn)。


    大連翻譯簡單句也可以用較多的進行擴展。比如:新聞英語翻譯,由于在報刊上有著有限的篇幅,所以語法上一定要對句型做好擴展,但要注意結(jié)構(gòu)必須要嚴謹,就算信息量再怎么豐富,也應該限制在規(guī)定的篇幅中。常見的方法包括:分詞短語、介詞短語以及同位語等,都是可以把句子結(jié)構(gòu)進行簡化的。

本文網(wǎng)址:http://chaozhidemai.com/news/573.html

關鍵詞:大連翻譯,大連翻譯價格,大連翻譯公司

最近瀏覽:

  • QQ客服
  • 24h熱線
    15542538300
  • 微信客服
  • 辦公地址
    大連開發(fā)區(qū)遼河西路117號萬達廣場4號樓2511室
  • 在線咨詢
    歡迎給我們留言
    請在此輸入留言內(nèi)容,我們會盡快與您聯(lián)系。
    姓名
    聯(lián)系人
    電話
    座機/手機號碼
    郵箱
    郵箱
    地址
    地址